-
1 line of duty
-
2 official duties
-
3 job responsibilities
службові обов'язки; функції -
4 function
1. n1) функція; призначення; мета2) діяльність, відправлення, функція (організму)functions of the nerves — діяльність (функціонування) нервової системи
3) pl коло обов'язків, службові обов'язки (функції)to carry out (to perform) one's daily functions — виконувати щоденні службові обов'язки
4) урочиста церемонія, торжество5) розм. прийом, вечір (тж public function)6) мат. функція2. v1) функціонувати, діяти; працювати2) виконувати обов'язки (функції)* * *I n1) функція, призначення2) функція, діяльність; відправлення ( організму)3) pl посадові обов'язки, функції; коло обов'язків4) урочиста церемонія, торжество; прийом, вечір (public function, social function); quite a small function вечірка5) мaт. функціяII v1) функціонувати, діяти; працювати2) ( часто as) виконувати функції, виконувати обов'язки -
5 official
I n посадова особа; співробітник, чиновник, службовець (державний, банківський)- diplomatic official дипломат- duly accredited official належним чином акредитована особа- fully trained officials добре підготовлені посадові особи- government officials державні службовці; урядові чиновники- high officials високі посадові особи- international official міжнародна посадова особа (в ООН)- municipal officials муніципальні службовці/ чиновники- official of the protocol service працівник протокольної служби- conduct of international officials поведінка міжнародних посадових осіб- duties of international official обов'язки міжнародної посадової особи- status of international official статус міжнародної посадової особи- to accept officials приймати посадових осібII adj1. службовий, посадовий2. офіційний- official ceremony офіційна церемонія- official communication офіційне повідомлення- official condolences офіційне висловлення співчуття- official denial офіційне спростування- official diplomatic status офіційний дипломатичний статус- official document офіційний документ- official duties службові обов'язки- official gazette урядовий вісник- official language державна/ офіційна мова- official majority посадова більшість (більшість, що складається з людей, які є членами законодавчого органу з огляду на посадове становище, яке вони посідають)- official news офіційне повідомлення- official part of the visit офіційна частина візиту- official passport службовий паспорт- official reception офіційний прийом- official records офіційний звіт- official report офіційна доповідь; офіційне повідомлення, протокол- official representative офіційний представник- official responsibilities службові обов'язки- official source офіційне джерело- official statement офіційна заява- official travel documents офіційні проїзні документи- official visit офіційний візит- to stay on an official friendly visit знаходитися з офіційним дружнім візитом- for official use only тільки для службового користування- in official capacity в офіційній якості -
6 duty
n1) робочий цикл; режим (роботи)3) мито; податок4) потужність; продуктивність◊•- crew emergency duty - crew regular duty - customs duty - flight crew duty - import duty - intermittent duty - operating duty - periodic duty - prescribed flight duty - specific duty -
7 deforce
v1) позбавляти власності (когось)2) незаконно утримувати чужу власність3) заважати виконувати службові обов'язки (судовим чиновникам)* * *v1) юp. позбавляти власності ( кого-небудь); незаконно утримувати чужу власність2) дiaл. заважати ( судовим чиновникам) виконувати свої службові обов'язки -
8 remit
1.коло обов'язків; коло ведення; мандат; функції; службові обов'язки2. v. -
9 ministerial
adj1. міністерський, урядовий2. службовий; підлеглий, підпорядкований- ministerial act дія заради здійснення службових обов'язків- ministerial changes зміни у складі уряду- ministerial conference нарада на рівні міністрів- ministerial functions службові обов'язки- ministerial reverse криза міністерства- on/ at ministerial level на рівні міністрів- ministerial benches міністерські лави (у Палаті громад парламенту Вели кої Британії)- ministerial cheers/ cries вигуки схвалення на міністерських лавах (у Палаті громад парламенту Великої Британії) -
10 ministerial functions
адміністративні функції; службові обов'язки -
11 officiate
виконувати службові обов'язки, перебувати на посаді -
12 routine duties
-
13 function
функція; зобов'язання; підрозділ ( компанії); захід; службові обов'язки -
14 official
1. ngovernment officials — державні службовці, урядові чиновники
2) голова (суддя) церковного суду3) pl спорт. суддівська колегія2. adj1) службовий; посадовийofficial uniform — формений одяг, службова форма
2) офіційний3) формальний; казенний; церемоннийofficial red tape — бюрократизм, канцелярщина
4) прийнятий у медицині; фармакопейний* * *I n1) посадова особа; чиновник; службовець (державний, банківський)2) icт. голова або суддя церковного суду3) pl; cпopт. суддівська колегіяII a1) службовий, посадовий2) офіційний3) формальний; бюрократичний; церемонний; казенний -
15 role
n фр.рольto play the role of smb. — а) театр. виконувати якусь роль; б) удавати з себе когось
* * *nроль; службові обов'язки -
16 routine
n1) заведений порядок; певний режим; узвичаєна практикаroutine in barracks — військ. розпорядок дня в казармах
2) рутина; шаблон3) номер (цирковий тощо)4) екзерсис, тренування (танцівника)5) щоденний догляд за устаткуваннямroutine duty — військ. внутрішня служба
routine message — військ. термінове донесення
routine order — військ. неоперативний наказ
routine soldier — військ. днювальний
* * *I [ruː'tiːn] n1) заведений порядок; певний режим; усталена практикаthe day's routine — розпорядок дня; нічого не значуща формальність
2) рутина, шаблон3) миcт. номер ( цирковий); екзерсис(и), тренування ( танцівника)5) ( стандартна) програма або підпрограмаII [ruː'tiːn] a1) положений, встановлений; який відповідає заведеному порядку2) монотонний; шаблонний3) вiйcьк. внутрішній -
17 deforce
v1) юp. позбавляти власності ( кого-небудь); незаконно утримувати чужу власність2) дiaл. заважати ( судовим чиновникам) виконувати свої службові обов'язки -
18 role
nроль; службові обов'язки -
19 lame duck
n1. невдаха, банкрут2. що втратив свій попередній вплив/ став другорядним3. офіційна особа, яка втратила можливість бути переобраною, але виконує службові обов'язки доки її наступник не обійме посаду (США)- lame duck President президент, якого не обрали на другий термін, але який залишається на цій посаді, доки його наступник не обійме посаду -
20 service
1. n1) слугуванняto go into (to, out to) service — іти слугувати
2) праця, робота3) сфера діяльності; рід занятьthe Civil S. — державна (цивільна) служба
Foreign S. — амер. дипломатична служба
4) установаthe Secret S. — розвідка і контррозвідка
Intelligence S. — розвідка «Інтеллідженс сервіс» (Велика Британія)
5) служба6) обслуговування, сервіс7) забезпечення (чимсь)8) військова служба (повинність)Selective S. — амер. військова повинність для окремих громадян (за відбором)
active service, service with the colours — дійсна військова служба
service ashore — мор. берегова служба
9) військ. вид збройних сил; рід військ10) допомога, сприяння, послуга11) заслуга12) сервіз13) прибор, набір15) церк. відправа17) юр. виконання рішення суду; вручення (повістки тощо)18) с.г. злучання, спаровування19) горобина домашняservice age (group) — військ. призовний вік
service ammunition — військ. боєприпаси
service area — а) тиловий район; б) рад. зона дії; в) спорт. місце подачі
service ball — м'яч, що вводиться у гру з подачі (теніс)
service call — військ. статутний (службовий) сигнал
service cap — військ. формений кашкет
service ceiling — ав. практична стеля
service certificate — військ. службове посвідчення
service chevron — військ. нашивка за шестимісячну службу на фронті
service conditions — військ. експлуатаційні умови
service group — військ. група обслуговування
service instructions — тех. правила експлуатації
service jacket — військ. френч
service load — тех. корисне навантаження
service number — військ. особистий номер
service parts — тех. запасні частини
service period — с.г. сервіс-період (час від отелення до злучки)
service record — військ. послужний список
service station — станція технічного обслуговування; ремонтна база
service stripe — амер., військ. нашивка за вислугу років
service test — а) експлуатаційні випробування; б) військові випробування
service troops — війська обслуговування; тилові частини і підрозділи
service uniform (dress) — військ. повсякденна форма одягу
service unit — військ. обслуговуюча частина
service water — вода, придатна для технічних потреб
to have seen service — бути у тривалому вжитку, зноситися
lip service — лицемірство, пусті обіцянки
remember my service to her — передайте (висловте) їй мою пошану
2. v1) обслуговувати2) робити огляд і поточний ремонт3) заправляти (пальним)* * *I n1) служіння; прислуговуванняdomestic service — домашня робота, обов'язки слуги
2) робота; робочий стаж, термін службиinformation service — інформаційна служба; служба
railway service, service of trains — залізничне сполучення; обслуговування, сервіс; сфера послуг; обслуговування населення; служба побуту, сервіс; бібліотечне обслуговування ( service to readers)
6) вiйcьк. вид збройних сил; рід військ7) послуга; допомога; заслуга8) сервіз; прибор, набір, приладдя9) цepк. богослужіння, служба10) подача м'яча ( теніс)11) юp. виконання постанови суду; вручення ( повістки); судове повідомлення12) c-г. злучка13) мop. клітнювання14) тex. експлуатаціяII a1) військовий; який відноситься до збройних сил2) службовий3) повсякденний; міцний, ноский ( про одяг)III v2) здійснювати огляд, поточний ремонт3) заправляти ( пальним)IV n; бот.
См. также в других словарях:
службовий — а, е. 1) Стос. до служби (у 2 знач.). Службові обов язки. Службові справи. •• Службо/ві соба/ки група порід свійської собаки, що їх використовують при пасінні худоби, як транспортних тварин, для охорони майна і державних кордонів та ін. ||… … Український тлумачний словник
урядувати — у/ю, у/єш, недок. 1) рідко. Правити, керувати. 2) заст. Виконувати службові обов язки. 3) діал. Розпоряджатися … Український тлумачний словник
при — прийм., з місц. в. Сполучення з прийм. при виражають: Просторові відношення: 1) Уживається з позначенням предмета, місця, простору: а) біля, поблизу якого щось відбувається; б) біля, поблизу якого щось розташовується, міститься; в) в якому, де… … Український тлумачний словник